Skip to main content

Bule, Sounding Racist and White Terms Only

I have never lived abroad yet despite I have many foreign friends who visited Indonesia and are living in Indonesia. One thing that the most unexpected that I experienced is calling "bule". The word that I'd heard since I studied at Wonosobo when Dutch people came. And, now, still, everyone calls foreign who visits and lives in Indonesia are bule. I know what it means and in many reasons.


In KBBI (Indonesian dictionary), bule is meaning bulai (the albinism) and white people who are from Europe and the United States or westerners. So, what is the point that you can catch on to? Yeah, bule is white people only. It looks what I saw in the reality and even was a tour guide who help Deaf British visitors during their visit to Indonesia. Indonesians tend to ask for a photo with them and of course, foreigners will do but mostly not because of private reasons. But, in my analysis, mostly white people only Indonesians ask for a photo. So, I had to ask them not to interrupt foreign visitors and just go and it always happened when I was a tour guide for foreign visitors. I have a friend who is a Japanese American who has her family raised in Kentucky, United States. She isn't a white person and she is an Asian American. She got never the same treatment during her studying in Indonesia and even when I and she were having dinner at the restaurant, no one called "bule" to her and I was like, "Oh maybe because my friend is fluent in Indonesian.". I texted a Chinese American who we met in a virtual message and she also had the same treatment when visiting Indonesia. "No one called me "bule" or seemed me was like just a local person as Chinese Indonesian does, despite I'm American." She said. "But, I love visiting Indonesia. Jakarta is the first place that ever I visited," she said about her experience visiting Indonesia. If three foreigners who are American visit Indonesia, which are white, black, and Asian. Indonesian would ask for a photo with them as usual but who is the first gets it? A white person, which a clear answer because in Indonesians' minds, bule is meaning white people so they will come to a white American and not other Americans meanwhile other Americans are holding US citizenship and were raised in the United States as a white American does. So, if time goes back and bule that really has never existed, maybe white people just get the same treatment as foreigners who aren't white when visiting Indonesia and like they will never get asked for a photo, which like that, don't you think?

I wrote a post about bule on Medium and you can go "Is That Bule Means A Racist Word in Indonesia?". I don't like calling bule because I'm not a white person and that word is created for white people only. So, I feel humiliated because of the color of my skin-- I'm not a white person-- which white people only or whiteness. I don't care about white people either and am not obsessed with the color of skin. White people are just as human as we and other races do. So, bule sounds racist and represents white people only. We are living in Indonesia so why are still obsessed with calling bule because white people only? I know the history and where "bule" comes from. In the past, Indonesians called "bule" were referred to as Dutch people but in the passage of time, the description of "bule" that shifted as meaning white people and everyone who has the color white. it sounding inferiority, isn't it? Ben Anderson, was an Irish historian and political scientist who made the "bule" word popular in Indonesia. 

God commands you love each other as He loves you. God creates something that has different races, cultures, languages, and traditions because He loves them. So, why do you still want to segregate based on the color of your skin, and we are living in 2022? Bule doesn't represent the diversity and equality of race. I don't care about white people either. So, I prefer calling it "foreign" or "orang asing" instead of because orang asing doesn't represent what the color of the skin is and it's pretty clear. Orang asing that which gets the same treatment as a foreign, no matter what the color of your skin is. If you want freedom, you suppose not to call them bule anymore. So, please stop calling bule! Call them orang asing.

I wish it will come awareness to Indonesians and foreigners who are living and visiting Indonesia. For Indonesians, I am going to make a translated blog into Indonesian. I want to increase awareness about it. That's my hope because freedom should be owned by all people not just white people or certain people, and everyone has the same chance and equality of race. White, black, Asian, Hispanic, mixed, or whatever does not matter and we are humans who were created by the Lord to be loved as He loves you. That's important!

Thanks, everyone!

Comments

Popular posts from this blog

SPECIAL LETTER: How It Is Important to Papua and Deaf-Black Community in Indonesia?

Papuan Island (West Papua and Papua) Papua, formerly Irian Jaya, is the largest and easternmost province of Indonesia, comprising most of Western New Guinea [1] . The province is located on the island of New Guinea. Its capital and largest city is Jayapura. The province has a large potential in natural resources, such as gold, nickel, petroleum, etc [2] . Papua has two different provinces, Papua and West Papua. West Papua, formerly Irian Jaya Barat or Irian Barat is a province of Indonesia. It covers the two western peninsulas of the island of New Guinea, Bird’s Head Peninsula, and Bomberai Peninsula, along with nearby islands. Manokwari is the province’s capital, while Sorong is its largest city [3] . Koteka (penis gourd) Papua has cultures, 264 regional languages, tribes, ethnicities, and traditions [1] . The famous tribes are Dani and Asmat tribes.  Dani tribe is located in West Papua and Asmat tribe is located in Papua. Besides, Papuan people also wear their traditional clothes...

Terjemahan: Apa yang Anda Pikirkan Tentang Deaf Power?

Deaf Power mempromosikan sejarah, bahasa, dan nilai-nilai komunitas Tuli di seluruh dunia. Sebagai kedua bahasa dan simbol, itu akan menyebarkan kebanggaan budaya kami . (Sumber: www.deafpower.me oleh Christine Sun Kim dan Ravi Vasavan). Mengapa saya menulis Deaf Power di blog saya? Saya seorang Tuli dan pengguna bahasa isyarat, saya memiliki banyak pengalaman dan momen tentang identitas Tuli. Menjadi identitas Tuli, saya menghadapi diskriminasi dan rasisme di semua lingkungan dan komunitas. Saya menjadi orang Tuli sejak umur 5 hari setelah kelahiran. Hal pertama adalah pengobatan dan terapi pendegaran. Dokter dan orangtua menginginkan kekurangan saya menjadi orang dengar. Jadi, saya menghabiskan masa kecil saya dengan pengobatan dan pergi ke rumah sakit. Saya hanya sedikit mendapatkan pendidikan dari ibu saya atau keluarga saya. Saya tidak tahu siapa mengajarkan saya seperti itu. Kehidpan pertamaku adalah sangat sedikit kata-kata yang saya didapatkan dalam hidup saya. Saya ...

Gloss, A Forgotten Learning Foreign Language and Translate

I was testing a student who stood up to share her short story in signs in our class. She was so good at signing despite sign language being the third language that she is learning and isn't a native speaker. She was confused about gloss or glosa in Indonesian. That's the thing that is most often forgotten when learning and translating a foreign language. Foreign language teachers almost never teach about gloss to students and yeah, I am sure some do and some do not.  The Gloss (Gr) means when a word is attached to a sign in simple terms. It refers to the way that ASL (American Sign Language) names signs in order to give a sense of the meanings behind them. A word or word that represents that sign does not signify its meaning in any way (source: What Are Glosses in Sign Language/  https://www.ilovelanguages.com/what-are-glosses-in-sign-language ). A gloss happens because it causes when a student who learns a second language but their mind that used to be a native language as bo...